陪同翻譯工作內容,在商務陪同或旅游陪同時進行外國語和漢語間的翻譯工作,或進行各民族語言間的翻譯工作;在1機關、學校、涉外單位、外資企業等各類企業事業單位的各類外事活動中提供陪同口譯服務;進行商務訪問接待、外事訪問接待,日常生活交流中的陪同口譯工作;進行旅游陪同,提供口譯服務,使游客了解名勝古跡的歷史、人文資源等。
英語陪同翻譯的注意
陪同翻譯收費標準

陪同翻譯工作內容,在商務陪同或旅游陪同時進行外國語和漢語間的翻譯工作,或進行各民族語言間的翻譯工作;在1機關、學校、涉外單位、外資企業等各類企業事業單位的各類外事活動中提供陪同口譯服務;進行商務訪問接待、外事訪問接待,日常生活交流中的陪同口譯工作;進行旅游陪同,提供口譯服務,使游客了解名勝古跡的歷史、人文資源等。
英語陪同翻譯的注意事項,陪同翻譯員的保密性,保密是陪同翻譯職業的原則,在與外方人士共處時,一定要做好保密性的工作,切勿在外方人士面前議論有關內部的問題,且公司內部的文件,電腦一定要保存好,切勿丟失及隨意借他人使用。每一位陪同翻譯人員的每一句話,每一個動作都應謹慎小心,決不能對自己的工作掉以輕心、麻1痹大意,而是應該高度的重視,并且謹慎從事。
英語翻譯方法和技巧,英語翻譯詞匯方面,英語翻譯-詞義選擇,大多數英語詞匯是多義的,翻譯時必須選擇正確的詞義。詞義選擇的方法有三:根據上下文和詞的搭配選擇、根據詞類選擇、根據選擇。英語翻譯-詞義轉換,在理解英文詞匯的原始意義基礎上,英語翻譯時可根據漢語的習慣按引伸義譯出;或用反義詞語譯出,即所謂的正文反譯、反文正譯。
(作者: 來源:)