需要注重的一些細節有哪些?1.實惠的價格價格不宜過高,嘉興翻譯公司,翻譯費用是影響客戶去留的一個重要因素,我們如果在一定的合理價格下,給用戶提供更超值的服務,用戶肯定會對我們留下深刻的印象。在報價過程中,如果遇到一些對價格過于敏感的客戶,翻譯公司,我們可以適當的提升我們的服務。或者,多給客戶一些額外的價值。2.定期客戶回訪翻譯公司所做的交易,不是一次性買賣,回頭客對于我們來說非常的重要。在完成一次成功的交易之后。我們可以主動聯系客戶,調查用戶對我們的服務是否滿意?如果用戶不是非常滿意的話,我們要了解是哪方面出了問題,從而給客戶一個完美的解決方案。3.無條件賠償,承諾。翻譯行業是一個非常注重效率的行業,效率的高低有時候會對一個客戶造成很大的影響。如果出現一些始料未及的因素,造成拖稿或延稿未能及時翻譯給客戶。給客戶造成了一定的損失,翻譯公司一定要勇于承擔責任,給予客戶一定的賠償。 那么一家翻譯公司,在工作的過程中,常熟翻譯公司,需要注重的一些細節有哪些?清晰簡明的合同合同是否清晰?條款是否全1面?費用和時間是否寫明白?直接影響著客戶的決策。一定要將之前已經商量好的協議的和一些特殊的條款,蘇州翻譯公司,在合同上注明。有時候譯員工作忙可能會,疏漏某一位客戶的特殊要求,讓客戶對我們產生一些不信賴感。筆者建議,銷售員在與客戶洽談的過程中,應該建立一個文檔,專門用來記錄客戶的一些特殊要求。保護客戶的隱私。翻譯公司有時候會接觸到客戶的一些私密性資料,或者為客戶來說非常重要的資料。作為翻譯公司,我們一定要保護好客戶的隱私。如果因為翻譯公司,導致客戶的隱私泄露。那么對翻譯公司的信譽而言,將會造成無法預估的損失.翻譯的過程翻譯決不是簡單地把一種文字直接轉換為另一種文字的活動,它需要經過一個復雜而又曲折的過程。 我國文學巨匠錢鐘書先生曾對翻譯工作發表看法說:“從一種文字出發,積寸累尺地度越那許多距離,安穩到達另一種文字里,這是艱辛的歷程。一路上顛頓風1塵,遭遇風險,不免有所遺失或受些損傷。”翻譯過程的具體劃分,一般都是理解、表達和較對三個階段。奈達把翻譯過程分為分析(analysis)、轉換(transfer)和重新組織(restructuring)三個步驟。我國許多翻譯工作者則把這種活動描述成“鉆進”去然后再“跳出來”的過程。 常熟翻譯公司,蘇州美聯翻譯社(在線咨詢),翻譯公司由姑蘇區滄浪美聯翻譯社提供。常熟翻譯公司,蘇州美聯翻譯社(在線咨詢),翻譯公司是姑蘇區滄浪美聯翻譯社(www.szmeilian.com)今年全新升級推出的,以上圖片僅供參考,請您撥打本頁面或圖片上的聯系電話,索取新的信息,聯系人:陳水平。 產品:蘇州美聯翻譯社供貨總量:不限產品價格:議定包裝規格:不限物流說明:貨運及物流交貨說明:按訂單