原序
天寶初,南草小司寇舅于我太夫人堂下壘土為山,一匱盈尺,以代彼朽木,承諸焚香磁甌,甌甚安矣。旁植慈竹,蓋茲數峰,嶔岑嬋娟,宛有塵外致。乃不知興之所至,而作是詩。
注釋
[1]匱:通“蕢”,土筐。
[2]《詩·小雅》:“如南山之壽。”后用為人祝壽之詞。南朝陳張正見《御幸樂游苑侍宴》:“愿薦南山壽,明明奉萬年。”
[3]氤氳:音(YIN YUN)均一聲,煙氣茂盛。
譯文
一筐土就能使山長高一尺,三座小山意態超群。望過去仿佛是野外的真山,幽深之處幾乎要生出云霧。慈竹的春陰覆蓋著他們,香爐的曉煙分布其間。由于他們要像南山一樣為祖母獻壽,所以佳氣比顯得郁勃。